【新聞】約翰•席斯卡榮獲為美國第一任童書大使

在美國國會圖書館圖書中心(The Library of Congress's Center for the Book)、美國童書協會(The Children’s Book Council)及美國童書協會基金主導下,知名童書作家約翰•席斯卡(Jon Scieszka)被指派為第一任童書大使,此職位的誕生用意在提升兒童青少年文學的重要性,而席斯卡主要的工作就是利用現今廣泛的兒童文學讀物,改善全美兒童青少年的閱讀習慣。
(Read More...)

我相當喜歡尼克‧夏瑞特(Nick Sharratt)的插畫,作品顏色鮮明且用色大膽,但又不致於讓人眼花瞭亂,人物的臉部表情變化多端,非常生動。他的插畫廣為人知最早該是源自於與2005~2007年英國桂冠作家賈桂琳‧威爾森(Jacqueline Wilson)的合作,1991年威爾森的第一本小說《The Story of Tracy Beaker》(比克的故事)出版,揭開了二人合作的序幕。
西元1969年人類首度登度月球,同年,莎拉‧方納利(Sara Fanelli)誕生於義大利的佛羅倫斯,並且在那兒渡過她的成長歲月。不過,自從十幾年前在倫敦研讀藝術和設計課程後,她便定居在那個充滿藝術氣息的城市。方納利對藝術的喜愛自小開始,他的義大利籍父親是佛羅倫斯一所大學裡的建築系教授,而美國籍母親則曾在高中教美術史,由於父母皆沈浸於藝術中,父母總是鼓厲方納利和他的兄弟姊妹們多接觸藝術,並且常常帶他們去觀賞不同的展覽。方納利的家裡總是陳掛著許多畫及創作原稿,所以他從七、八歲開始能辨識不同的繪畫技巧,她個人特別喜愛日本的木刻畫。目前國內兒童繪本作家的作品由外國出版社發行英文版本的只有李瑾倫和陳致元的創作。李瑾倫1999年於英國皇家藝術學院舉行畢業展時,吸引了一些國外出版社合作的意願,2001年她和英國著名的童書出版社Walker合作了《The Very Kind Rich Lady and Her One Hundred Dogs》(一位溫柔、善良、有錢的太太和她的100隻狗 ),不過該書是先發行英文版,接著才出中文版,而陳致元的作品是先受到信誼幼兒文學獎的肯定,才邁向國際,由國外出版社取得翻譯權並譯成英文。
(Read More...)
法蘭克•鮑姆的一生很精彩,除了寫作外,他也從事過許多不同的工作,而他的人生過程,也和《奧茲國之偉大巫師》裡的桃樂絲頗為類似,為了追求自己的理想,從一個城市搬遷到另一個城市。鮑姆的全名大都以L. Frank Baum呈現,L.這個字母其實代表著包姆的名字Lyman,取自於他一位伯叔的名字, 不過他很討厭這個名字,較喜歡大家叫他Frank,家境富裕的他,1856年出生於紐約州近雪城的一個小鎮,鎮上現今有座以他為名的博物館。