繪本閱讀,除了培養閱讀能力和創造力(圖像解讀和編故事的能力),倘若是閱讀外語繪本,同時也可以培養聆聽不同語言的耳朵。繪本閱讀,結合文化或是生活,會讓閱讀更有趣,也容易讓不愛閱讀的孩子更親近書本。

Cock-a-Moo-Moo

2017年是雞年,不免俗的,書屋的英文繪本活動結合了雞年的主題,我們選的是Cock-A-Moo-Moo by Juliet Dallas-Conte and illustrated by Alison Barlett,故事內容描述一隻忘了如何忘了啼叫的公雞,在嚐試了各種動物的叫聲之後,終於在一次危機處理中記起了屬於自己的叫聲。和約三十位不同年齡層的孩子分享此書後發現這是一本在共讀時會很歡樂的書,孩子們邊聆聽故事,邊猜測、模仿動物們的叫聲,錯誤的公雞叫聲惹的孩子們哈哈大笑,愈年長的孩子愈能理解書中公雞錯誤叫聲的幽默,也能與說故事的人有較多的互動。

year of the rooster

本書除了內容有趣外,插圖也走趣味風,顏色明亮且溫暖。以英文教學的角度來說,這本書最適合閱讀的年紀是小一生,可以很快的就找到公雞錯誤的叫聲規則: cock-a-moo-moo(cow), cock-a-quack-quack(duck),而且也可以很快的跟上書中重覆的句子: That's not right.  Only XX goes XXX. (Only cows go moo moo),較年幼的孩子雖然不一定可以重覆書中的句子,但在使用面具搭配不同動物的叫聲後,可以較容易就記住動物的叫聲。

我最喜歡這本書的地方在於其實故事並非只是讓人覺得好笑而已,這是一個尋找自我認同的故事,公雞最後終於記起屬於自己的叫聲,我想這對孩子來說很重要,因為每件事物都在它該有的位置、或者以該有的樣貌出現,會讓人覺得安心。

 

arrow
arrow
    文章標籤
    chicken rooster 繪本
    全站熱搜

    woodman 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()