米米說不 米米愛模仿 

Kidlitosphere看到介紹陳致元的作品《米米系列》,在國外網站看到對台灣圖畫書的介紹總是特別興奮及開心,格主Tasha Saecker是美國威斯康辛州Menasha市立圖書館的館長,他提到作者周逸芬的文字簡單,且有押韻,但我猜這是為了讓全文有韻文的感覺而在翻譯時特別選了可押韻的字,對陳致元的插圖並沒有太多著墨,只說圖像有善,容易讓幼兒們親近。整個評論看來是好評,說這一系列非常適合幼兒閱讀,不說教,且讓孩子們在書中看見自己,不過全文有個小小錯誤,他說這一系列的原文是日文,但日文和中文差很多耶。

arrow
arrow
    全站熱搜

    woodman 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()